|
|
915 - TOW the Mugging
Titolo italiano: La rapina
Diretto da: Gary Halvorson
Scritto da:
Peter Tibbals
|
|
Joey fa un provino per una prestigiosa rappresentazione teatrale a Broadway, diretta dalla sua star, Leonard Hayes. Il grand’uomo ripassa le battute con Joey, ma non ne rimane colpito. Tuttavia, la produttrice dello spettacolo trova che il giovanotto sia sexy, e Joey chiede al regista di concedergli una seconda opportunità.
Leonard gli consiglia di non pensare troppo e di sviluppare un senso di urgenza: è quindi una fortuna che Joey, quando torna al termine della giornata, sia in ritardo e non abbia tempo per un’impellente pipì. Perciò, quando lui e Leonard ripassano le battute, la vescica di Joey è talmente piena che tutto il suo corpo si contorce e la sua voce scoppia di urgenza.
Compiaciuto dalla disciplina del suo protetto, Leonard invita Joey a tornare il giorno successivo per il secondo provino. A gambe piegate, Joey si precipita al bagno, deliziando Leonard perché è rimasto "in parte"; perciò, il giorno dopo, Joey si prepara al provino razziando tutte le bibite dal frigo di Monica.
Con la vescica sul punto di scoppiare, Joey si contorce con più urgenza che mai al provino finale. Mentre i produttori e i finanziatori lo applaudono, il regista loda la sua vigorosa performance. Ma quando Leonard si congratula con Joey per aver ottenuto la parte, lo abbraccia invitandolo a rilassarsi: e un beato sollievo si dipinge sul volto di Joey, mentre un umido calore si rovescia sull’inguine di Leonard...
---o0o---
Chandler ottiene uno stage non retribuito in campo pubblicitario, ma quando inizia all’agenzia scopre che gli altri 6 praticanti sono molto più giovani di lui, anche se almeno lo chiamano "signore".
Agli stagisti viene richiesto di concepire delle idee per la vendita di un nuovo modello di scarpa sportiva incrociata con i roller blades, che eliminano lo sforzo derivante dall’esercizio fisico. Tuttavia, Chandler non si sente all’altezza del compito, perché nessun adulto che si rispetti indosserebbe mai degli aggeggi simili.
Ma quando il gruppo presenta le proprie idee, gli altri stagisti vengono traditi dalla mancanza di esperienza, mentre Chandler mette abilmente a profitto la propria maturità, colpendo favorevolmente il tutor.
---o0o---
Una mattina presto, Ross e Phoebe camminano sottobraccio in una strada tranquilla e buia e lei lo invita a cena fuori per quella sera. Lui rifiuta, perché è al terzo appuntamento con una cameriera di nome Katie, con cui sente di essere partito con il piede giusto.
Ma quando entrano in un vicolo vengono accostati da un rapinatore: Ross consegna subito il portafogli, ma Phoebe si rifiuta fermamente. Ross è colto dal panico, ma prima che le cose si mettano male, Phoebe riconosce nel ladro un amico degli anni passati per strada, il quale, con grande choc di Ross, si lascia sfuggire che anche Phoebe un tempo era una rapinatrice.
Quando un inorridito Ross racconta l’accaduto a sua sorella, Phoebe spiega che talvolta, quando viveva per strada e aveva bisogno di soldi per mangiare e il resto, rapinava la gente. In cambio, Monica rivela che suo fratello la prende così male perché è stato rapinato da bambino.
Ross aggiunge che il teppista che lo assalì non solo gli rubò il denaro, ma gli prese anche lo zaino, contenente i disegni originali da lui realizzati per un fumetto dal titolo "Science Boy", e per una volta le ragazze non lo prendono in giro. Tuttavia,quando lui se ne va, Phoebe confessa a Monica che c’è un problema: quel teppista quattordicenne era lei. Phoebe ha rapinato Ross!
Sforzandosi di mostrarsi particolarmente gentile, Phoebe rende un’onesta e aperta confessione a Ross, cosa non facile perché lui non riesce a credere che il grosso tipo fosse solo una ragazzina. Obbligata a convincerlo, Phoebe gli tira forte l’orecchio ordinando ferocemente al "microbo" ["punk" = persona insignificante, che non vale nulla, NdT] di consegnarle i soldi , poi gli accarezza dolcemente la guancia, nel punto dove gli ha fatto male.
Sebbene si profonda in scuse, Phoebe tenta di spiegare a Ross che almeno adesso hanno qualcosa in comune: lei non è più l’outsider del gruppo, perché loro due si erano incontrati anni prima di Chandler & Joey. Tristemente, Ross è troppo umiliato per farsi intenerire dalle sue profferte, e la lascia sola.
Imperterrita, Phoebe va a casa a prendere una vecchia scatola rovinata, con sopra scritto "CRAP FROM THE STREET" (ciarpame dalla strada, NdT), e dentro tutte le cose rubate che aveva ritenuto troppo speciali per rivenderle, compreso uno sfogliatissimo "Science Boy". Ross è profondamente commosso non solo di riavere i suoi disegni, ma dal fatto che Phoebe li tenga in gran conto. Dopo che Ross l’ha ringraziata per avergli restituito il fumetto, Phoebe lo ringrazia per tutta la scienza che ha imparato dal suo fumetto...
---o0o---
Tutti quelli che mi conoscono non saranno affatto sorpresi nello scoprire che ho totalmente adorato questo episodio, o almeno la storia del titolo. Certo, Monica non ha avuto molto da fare, e Rachel ancora meno, ma almeno in questo modo è stato concesso più tempo agli altri quattro personaggi.
La storia di Chandler è stata abbastanza carina: tanto per cambiare, non era assieme a sua moglie, l’ovulazione non è mai stata menzionata e non ci sono state battute sui gay. Purtroppo, però, non c’è stato nemmeno molto humour.
D’altro canto, la storia di Joey è stata spassosa dal principio alla fine, per motivi che non mi sono del tutto chiari, dal momento che non era uno stile che normalmente mi attira. Forse si è trattato della "britannicità" dello humour triviale, preso di sana pianta dai film della serie "Carry On" [http://www.carryonline.com, NdT] e dallo show di Benny Hill.
Ma è stato facile apprezzare Phoebe e i fratelli Geller, in forma smagliante in una storia a lieto fine, che per una volta non si è presa gioco di ciò che sta più a cuore a Ross: la scienza. Ok, non è stato un gran macho nel vicolo, ma con qualcuno forte quanto Phoebe al proprio fianco, chi ha bisogno di esserlo?
Guest star:
| Jeff Goldblum |
Leonard Hayes |
| Kyle Gass |
Lowell |
| Michelle Anne Johnson |
The Casting Director |
| Phill Lewis |
Steve |
| Suzanne Ford |
The Female Producer |
| Teck Holmes |
Jordan |
Note:
Monica pensa che sarebbe l’ultima a sapere di essere incinta?
Da ora in poi avremo battute sulla stupidità di Monica?
Non è fantastico vedere Joey fare il genere di commenti sarcastici che in genere provengono da Chandler?
Ancora una volta vediamo che Joey & Rachel hanno un pari livello intellettuale (molto inferiore a quello di Ross). Entrambi hanno sentito parlare di Leonard Hayes, ma hanno visto solo i suoi spot pubblicitari in TV, mentre sono sorpresi quando Monica dà a intendere di averlo visto recitare in Macbeth.
Rachel ha applaudito per "Jackass" perché Brad Pitt vi ha recitato? [http://akas.imdb.com/title/tt0264263/ , N.d.T.]
Il fatto che Leonard Hayes debba sopportare i commenti sui suoi spot per un cellulare vi ricordano il fatto che Joey Tribbiani fosse noto per la pubblicità del Milk Master 2000, nella 319 ("TOW the Tiny T-shirt")?
Oddio, che stupida, mediocre battuta! Come è possibile che Joey sia un attore da tanti anni senza sapere cosa sia una direzione di scena?
Eppure, alcuni secondi dopo, finge abilmente che "LONG PAUSE" (= lunga pausa, NdT) sia il nome indiano "Long Paws" (= Zampe Lunghe, hanno lo stesso suono; e, per me, non fingeva :P, NdT)?
Vi ricordate che abbiamo già ascoltato l’accento "del sud" di Joey? Fu nella 822 ("TOW Rachel is Late"). È proprio un accento del sud, molto a sud, in quanto imita la struttura linguistica delle Barbados, l’isola a mille miglia a sud della Florida.
Avete notato che quando Joey razzia il frigo, ha 3 lattine nella mano destra e 2 bottiglie nella sinistra? E, dopo che Monica gli dà la propria approvazione, Joey ha 4 lattine nella mano destra e 2 lattine nella sinistra...[Io sì, sin dalla prima visione in v.o., NdT]
"Got Milk" è ovviamente uno noto slogan americano, di che si tratta? [L’incredibile pigrizia di Tennant Stuart colpisce ancora: www.gotmilk.com, qui nel NG se ne è parlato già, NdT]
Non sono troppi per un’agenzia sette stagisti da ingaggiare tutti in una volta?
Quanti anni bisogna avere in America per noleggiare un’auto?
Ho sentito parlare di Bob Hope, ma che cos’era l’USO? [United Service Organizations: Bob Hope andava in tour per i soldati americani di stanza all’estero: ne ha fatti un bel po’! http://www.uso.org/pubs/tourarchive/21_554_2266.cfm, NdT]
Immagino che sia una questione di punti di vista, ma le scarpe bianche con le fiamme ardenti non vi sembravano piuttosto arancione con ghiaccioli bianchi?
Correre sui roller blades non è un esercizio fisico equivalente a correre coprendo una distanza più breve e indossando delle scarpe sportive? Voi le chiamate "kicks", "skids" o "slorps"? [Ancora non so come saranno rese in italiano, NdT]
Come mai l’idea creativa di Monica è una ragazza con grosse tette? Ciò indica una fissazione con le mammelle per il fatto di non avere un bambino, a differenza della ben dotata amica della porta accanto?
Che cosa sono le "Mrs. Butterworth's"? [In v.o., Joey protesta dicendo che le tette sono il motivo per cui ha iniziato a comprare questo prodotto: si tratta di uno sciroppo per pancake, la cui bottiglia ricorda molto la silhouette di una signora... ben carrozzata :) - http://www.aurorafoods.com/brand/mrsbutterworths.asp, http://thecountryhollow.com/images/mrs%20butterworths.jpg, NdT]
Ho ragione a dedurre dall’elenco del cast che il nome dello stagista era Jordan (Teck Holmes), e che il boss era Steve (Phill Lewis)? E la donna con il costume africano era Michelle Anne Johnson, mentre Suzanne Ford interpretava la produttrice a cui piaceva Joey? [Esatto: "Steve" era già apparso nella 911 ("TOW Rachel Goes Back to Work"); esatto anche per tutti gli altri, NdT]
Quando vediamo Ross e Phoebe in strada per la prima volta, che cos’ha l’auto parcheggiata? Il finestrino ha lo stesso colore della carrozzeria. Si presume sia coperta di ghiaccio, che per qualche motivo sembra segatura? [Per me è solo sporcizia, magari è lì da secoli :), NdT]
Vedere Ross e Phoebe che camminano sottobraccio, così carini assieme, rappresenta proprio il tipo di presagio che scorgevamo con Chandler e Monica nella stagione 3. E prima che qualcuno sottolinei che Phoebe ha una relazione con Mike Hanigan, Monica era solita accoccolarsi vicino a Chandler anche quando aveva una relazione con Pete Becker.
Il primo istinto di Ross non avrebbe dovuto essere quello di mettersi tra Phoebe e il rapinatore? E però, non adorate semplicemente il modo calmo, ma deciso di Phoebe nel dire "no" al tizio? È così forte! Questo simboleggia il modo in cui Ross ha bisogno che Phoebe lo protegga da un mondo crudele?
Non è stato brillante David Schwimmer quando Ross ha tentato di prendere il controllo della situazione, con le emozioni che gli passavano veloci sul viso?
A che ora del mattino iniziano i provini? All’inizio ho pensato che Ross & Phoebe fossero usciti a passeggiare di sera presto, perché certo sembra proprio così. Ma dopo che abbiamo visto Joey che viene invitato a tornare in sala prove nel pomeriggio, Chandler a casa per quello che deve essere il pranzo e dopo una panoramica di New York che si crogiola al sole, Ross & Phoebe entrano in un Central Perk illuminato a giorno per dire a Monica che sono appena stati rapinati...
Quando Phoebe ha asserito che sua madre non si era suicidata, ma che invece fu uccisa da uno spacciatore rivale, si è trattato della sua solita eccentricità o era la verità a saltare fuori? [Phoebe dice: Mia madre è stata uccisa da uno spacciatore! Monica: Tua madre si è suicidata! Phoebe: Lei ERA una spacciatrice!...per me intende solo dire che ha ucciso sé stessa e che, essendo una spacciatrice, è una spacciatrice che l’ha uccisa ;-) Tennant Stuart è poco spiritoso... e Phoebe è, ovviamente, sciroccata :), NdT]
Perché Monica maschera il nome "Wonder Woman" invece di "Spider-man" con un colpo di tosse? Non sarebbe stato un buon segno per Ross? [Eh no! Un teenager maschio che si rispetti ama solo supereroi maschi. :) Mio cugino a 6 anni giocava con He-Man, ma disdegnava She-Ra, perché era una femmina, NdT]
Cosa sono esattamente le torte Linzer? [E’ una sorta di crostata, di origine austriaca: http://www.cucinaevini.it/ricette_dettaglio.asp?p_id=1314, NdT]
Wow! Bloccate il fotogramma a 17:05, e osservate l’espressione cattiva, malvagia, sciroccata impressa su ogni millimetro della faccia di Phoebe...
Cavoli, Ross avrebbe mai potuto ricevere un complimento migliore da qualcuno che non solo ha apprezzato la sua arte e la sua scienza, ma ha imparato davvero da queste? Dovremmo essere sorpresi che questa persona speciale alla fine sia Phoebe?
La sceneggiatura voleva suggerire che Ross dovrebbe spendere le proprie energie in un progetto come "Science Boy", piuttosto che annoiare studenti e amici in ugual misura con conferenze sul Pleistocene?
Alla fine, poco prima che Ross arrivi, dov’è Chandler mentre Monica gli parla? Come mai sta guardando un film porno mentre è a casa con lei? I canali porno americani trasmettono davvero nel pomeriggio? [A parte che i canali porno sono pay-per-view o cmq a pagamento, Monica stava leggendo una fattura della TV via cavo e si riferiva a un sabato in cui Chandler doveva averlo acquistato e guardato mentre lei era in casa, ma non dice che lo stia facendo in quel momento! NdT]
Come avevo avvisato nella mia precedente recensione, non sempre gli episodi vengono trasmessi nello stesso ordine di produzione. Il numero di produzione di questo episodio era 176264, quindi era il 14° episodio filmato, mentre il 914 era il 15°. In ogni caso, sia la 914 che la 915 erano state ultimate prima che BKC e il cast venissero persuasi a girare una decima stagione, perciò eventuali cambiamenti di direzione delle storyline si avranno solo dalla 916 in avanti.
Detto ciò, è stato davvero interessante sentire un riferimento a Katie, la cameriera che Ross avrebbe dovuto incontrare nella 914, e che tuttavia è stata tagliata dalla versione trasmessa dell’episodio.
---o0o---
Secondo un resoconto delle riprese ad opera di Jill, Mary e Vanilla Rachel, dopo che Ross consegna il proprio portafogli al rapinatore, gli dà anche la carta di credito, rivelando che il codice è "Emma".
Quando Chandler dice che le scarpe fanno sì che i bambini pattinino verso l’obesità infantile, Monica aggiunge quanto sia più facile ingrassare oggigiorno, e che se avesse avuto quelle scarpe quando era bambina, i suoi genitori avrebbero potuto trainarla dietro la loro auto, per lasciare spazio a sedere all’interno per tutti gli altri.
Dopo che Joey se ne va con le bibite, Monica va al frigo e dice che si è preso i suoi sbattiuova, che Rachel commenta come un gesto volgare [e che potrebbe mai farci con dei frullini...? :-P , NdT].
Jennifer Aniston non era nello studio, dal momento che stava girando un film altrove, perciò è stata sostituita dalla sua controfigura, che aveva solo un paio di battute. Quando Chandler si è provato le scarpe, è uscito pattinando dalla stanza da letto, lottando per tenersi in equilibrio mentre si muoveva per l’appartamento parlando con Monica. Alla fine, è uscito pattinando nell’atrio, dove è caduto in maniera spettacolare, facendosi male all’anca.
Apparentemente quando la Aniston è arrivata per adempiere ai suoi obblighi contrattuali, questa meravigliosa scena è stata rigirata per darle più battute, il che significa che le buffonerie di Chandler sono state ridotte a un semplice capitombolo.
Il resoconto delle riprese riferisce che Phoebe lavorava nella fumetteria, ma si è trattato di un malinteso: Phoebe "si lavorava" la fumetteria, nel senso che ripuliva i giovani clienti del negozio.
Comunque, quando Phoebe chiede a Ross della ragazzina quattordicenne che lo aveva rapinato, lui continua a insistere che si trattava di un tizio grosso che aveva varie armi, inclusa una spada.
Quando Phoebe restituisce "Science Boy" a un contentissimo Ross, tutti nel pubblico hanno fatto "oooooh". Phoebe e Ross quindi sfogliano il fumetto assieme. Lui la ringrazia per averglielo riportato, lei gli dice che ha imparato molto dal fumetto, e lui la fa sentire a proprio agio.
Quindi Ross chiede a Phoebe se ha modificato l’aspetto di "Science Boy" nel fumetto. Lei lo ammette, aggiungendo di averlo fatto perché altrimenti sarebbe assomigliato troppo a Ken [di Barbie]. Ross accetta la modifica e prende il fumetto dalle mani di lei per aggiungere una nuova didascalia alla vignetta, che dice: "Hai un becher nel taschino, o sei semplicemente contento di vedermi?" [la solita parodia della battuta attribuita a Mae West, rielaborata anche in "Chi ha incastrato Roger Rabbit", NdT].
Il resoconto delle riprese riferiva in modo non corretto che Jeff Goldblum interpretava il direttore del casting, mentre era Leonard Hayes, la star e regista del lavoro teatrale. Il direttore del casting era la donna nera, che appare indossare degli abiti etnici. Comunque, dopo che Joey si "rilassa" su di lui, Leonard Hayes si odora la mano e capisce che si tratta di urina.
La scena finale originale mostrava Ross che s’imbatteva di nuovo nel rapinatore per strada, e i due iniziavano a chiacchierare. Speriamo che questo e molti altri contenuti extra saranno disponibili nel DVD europeo.
(a cura di Tennant Stuart, traduzione di MoRgAn MaGaN)
|